おしえての掲示板

new!

お知恵をお貸しください

お知恵を貸してもらえないでしょうか。いろいろと考えすぎて段々何をどうすればよいのか分からなくなってきました。

郊外の中規模アパートに住んでます。アパートは敷地内禁煙でリースに禁煙ルールにサインする必要があります。アパート内の、ある廊下の部分が何の臭いか不明ですが強い臭いがします。食べ物ではないとはいえるのですが、ゴザのような植物っぽい臭いなのでお香などの可能性を捨てきれずにいました。しかし最近その廊下でモスボールの強い臭いが廊下に漂いはじめ、頻度と臭いの強さが尋常ではないのでググったところDMTという違法薬物の可能性があるかもと分かりました。

地元の警察、数年前にDMTを含む違法薬物を製造していたグループの検挙が隣町であったので隣町の警察に問い合わせたのですが、マイナーな薬物なので地元警察はDMTが何なのか知らず、隣町の警察の関係部署の人とは何度も電話をしたり警察署に行っても話しが出来ずです。

アパートのマネージャーは住民がバルコニーでタバコを吸っていたので写真を撮ってレポートしても何もしないというレベルで頼りになりません。何度も禁煙ルールについて住民全員に徹底する警告文を送るよう頼んでいるのですが送りません。

モスボールの強い臭いがする廊下は真下ではなく斜め下の4つの部屋がある廊下で、その臭いが我が家にも上がってきます。モスボールのような臭いが何なのかを知りたいのですが簡単に分かりそうもありません。

弁護士に相談をしてアパートのマネージメントに禁煙ルールを徹底させるためのステップは分かったのですが、それも時間がかかる話しなのでこの臭いが何なのか分かる方法はないのかと考えてます。薬物探索犬サービスについても調べたのですが家の近くにはなさそうです。

引っ越しは難しいです。住宅不足の地域なのとハイスクールシニアの子供がいて今引っ越しをするのは避けたいです。

違法薬物について相談に乗ってもらえる所や、皆さんならどうするかなどいろいろとお知恵をお借りできないでしょうか。よろしくお願いします。

(変更日時:2018/10/03 19:54)

Re:お知恵をお貸しください

  • 投稿者:困ってます
  • 投稿日時:2018/10/03 19:54
>警察に通報ではなく、「緊急の通告です」と言うだけで、緊急性の高い通報だと伝わりますよ。

返信ありがとうございます。
Report:通報ではなく、緊急の通告だと警察に言うということですが、緊急の通告は英語でいうところの何になりますか?Emergency notificationやEmergent noticeだと意味が違うようですし。教えていただけると助かります。地元の警察で話しをした時はハッキリとしない臭いで警察が動くことはないといわれたのですが、アメリカなので人によって言うことが違うのは日常茶飯事ですし、臭いが強いときは通報しても大丈夫なのか悩みます。

今日隣町の警察から折り返しがあり話しは出来たのですが、臭いを特定するのは難しいようです。友達がDMT使用している人を雇って確かめてもらうのはどうだと冗談でいってましたが、違法ドラッグなので変に巻き込まれては大変なので実現できそうにないです。

アパートのマネージャーを動かす方もいろいろとやってますが、遅々として進まずで溜め息がでます。マネージャーはアパートに不具合があれば飛んできて直してくれるのですが、喫煙問題や騒音問題など人が絡むものとなると役に立たず泣けてきます。

すみません。自分達ではどうすることも出来ない問題で悶々とした日々を送っているのでつい愚痴っぽくなってしまってます。

何か思いついたことがあったり、お知恵があれば、ぜひ教えてもらえないでしょうか?よろしくお願いします。

Re:お知恵をお貸しください

  • 投稿者:きづき
  • 投稿日時:2018/10/02 14:53
警察に通報ではなく、「緊急の通告です」と言うだけで、緊急性の高い通報だと伝わりますよ。

PAGE TOP